导演:侯健
编辑推荐: 豆瓣连续三年年度译者、当当网最具影响力作者之一侯健,勾勒拉美文学来到中国的历史。 从马尔克斯、略萨到博尔赫斯等,聚焦名著名译的翻译批评实践,为中国的西语文学翻译提供借鉴。 内容简介: 立足拉美文学汉译史,搭建系统的翻译批评研究框架。 自马尔克斯掀起“拉丁美洲热”以来,拉美文学已在中国传播了近半个世纪,译介成果卓著,但汉译批评研究仍较为缺乏。本书以被学界长期忽视的“翻译批评”为镜,结合版权变革、文化政策、市场浪潮等时代语境,勾勒加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨、豪·路·博尔赫斯等作家作品的译介轨迹,聚焦著名译者的批评实践,剖析如《博尔赫斯文集》《休战》引发的翻译批评争议,重构该时期拉美文学汉译批评的全景图,为中国文学翻译批评的理论自觉与实践创新提供镜鉴。