悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    迷宫与长城: 拉美文学汉译批评研究 - 图书

    导演:侯健
    编辑推荐: 豆瓣连续三年年度译者、当当网最具影响力作者之一侯健,勾勒拉美文学来到中国的历史。 从马尔克斯、略萨到博尔赫斯等,聚焦名著名译的翻译批评实践,为中国的西语文学翻译提供借鉴。 内容简介: 立足拉美文学汉译史,搭建系统的翻译批评研究框架。 自马尔克斯掀起“拉丁美洲热”以来,拉美文学已在中国传播了近半个世纪,译介成果卓著,但汉译批评研究仍较为缺乏。本书以被学界长期忽视的“翻译批评”为镜,结合版权变革、文化政策、市场浪潮等时代语境,勾勒加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨、豪·路·博尔赫斯等作家作品的译介轨迹,聚焦著名译者的批评实践,剖析如《博尔赫斯文集》《休战》引发的翻译批评争议,重构该时期拉美文学汉译批评的全景图,为中国文学翻译批评的理论自觉与实践创新提供镜鉴。
    迷宫与长城: 拉美文学汉译批评研究
    图书

    迷宫与长城: 拉美文学汉译批评研究 - 图书

    导演:侯健
    编辑推荐: 豆瓣连续三年年度译者、当当网最具影响力作者之一侯健,勾勒拉美文学来到中国的历史。 从马尔克斯、略萨到博尔赫斯等,聚焦名著名译的翻译批评实践,为中国的西语文学翻译提供借鉴。 内容简介: 立足拉美文学汉译史,搭建系统的翻译批评研究框架。 自马尔克斯掀起“拉丁美洲热”以来,拉美文学已在中国传播了近半个世纪,译介成果卓著,但汉译批评研究仍较为缺乏。本书以被学界长期忽视的“翻译批评”为镜,结合版权变革、文化政策、市场浪潮等时代语境,勾勒加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨、豪·路·博尔赫斯等作家作品的译介轨迹,聚焦著名译者的批评实践,剖析如《博尔赫斯文集》《休战》引发的翻译批评争议,重构该时期拉美文学汉译批评的全景图,为中国文学翻译批评的理论自觉与实践创新提供镜鉴。
    迷宫与长城: 拉美文学汉译批评研究
    图书

    当代拉美文学研究: 当代拉美文学研究 - 图书

    导演:朱景冬
    本书在评述当代拉美小说、诗歌和戏剧发展的概况的同时,从小说家和小说、诗人和诗歌、戏剧家和戏剧这几个方面,对几十位重要作家在各自领域取得的丰硕成果和达到的艺术水平进行了深入研究。
    当代拉美文学研究: 当代拉美文学研究
    搜索《当代拉美文学研究: 当代拉美文学研究》
    图书

    拉美文学流派与文化 - 图书

    导演:李德恩
    《拉美文学流派与文化》内容简介:读者也爱的阿根廷作家博尔赫斯,影响我国创作界的魔幻现实上义和流行.时尚的新词“文学爆炸”均出自拉美文学,2世纪末发生于我国的文学现象“寻根文学”也可追溯到拉美文学。拉美文学不仅在我国,面且住世界各国都引起瞩日。在世界文坛上长期占统治地他的欧洲巾心主义,也因拉美文学的崛起而失去昔日的光彩。《拉美文学流派与文化》将对拉美文学的来龙去脉.拉美各种文学流派的渊源和拉美作家的创作做出全面,深入的剖析,还将介绍鲜为人知的印第安文学.拉火后现代主义和拉美混合文化。
    拉美文学流派与文化
    搜索《拉美文学流派与文化》
    图书

    拉美文学流派与文化 - 图书

    导演:李德恩
    《拉美文学流派与文化》内容简介:读者也爱的阿根廷作家博尔赫斯,影响我国创作界的魔幻现实上义和流行.时尚的新词“文学爆炸”均出自拉美文学,2世纪末发生于我国的文学现象“寻根文学”也可追溯到拉美文学。拉美文学不仅在我国,面且住世界各国都引起瞩日。在世界文坛上长期占统治地他的欧洲巾心主义,也因拉美文学的崛起而失去昔日的光彩。《拉美文学流派与文化》将对拉美文学的来龙去脉.拉美各种文学流派的渊源和拉美作家的创作做出全面,深入的剖析,还将介绍鲜为人知的印第安文学.拉火后现代主义和拉美混合文化。
    拉美文学流派与文化
    搜索《拉美文学流派与文化》
    图书

    镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集 - 图书

    导演:鲁文·达里奥 等
    “文学馆”丛书,阅读西方文学的精选译本,领悟现代文明的重要参照; 领略文学大师的传世经典,品味翻译名家的精妙诠释; 由超级畅销书《百年孤独》译者范晔编选、译出,广泛选择拉美文学名家短篇文字汇编出版,尝试向读者展现拉美文学于“魔幻”之先、“魔幻”之外的风景。 “文学馆”系列已出版作品多部,有固定读者群体; 丛书选材精严,著译并重,文本至上。 拉美文学有过“爆炸文学”的阶段,在我国上世纪八十年代文坛中的影响也是巨大的。对于拉美文学的介绍,翻译出版界偏重长篇小说,本书广泛选择名家短篇文字而汇编出版,实属罕见。对于出版界和读书界,是一种独特的贡献。
    镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集
    搜索《镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集》
    图书

    镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集 - 图书

    导演:鲁文·达里奥 等
    拉美文学曾有“爆炸文学”的阶段。的确,它对世界文学的影响是爆炸性的,在我国二十世纪八十年代文坛中也有巨大影响。 其实,拉美文学历经数个世纪,名家名作灿若星河。为广大读者所熟知的“魔幻现实主义”,仅是其中最耀眼的星座而已。某种意义上,本书即尝试向读者展现拉美文学于“魔幻”之先、“魔幻”之外的风景。在布置精巧的景框中,仍然可见不同的流派和风格,气象阔大,异彩纷呈。
    镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集
    搜索《镜中的孤独迷宫: 拉美文学选集》
    图书

    我们看拉美文学 - 图书

    2000
    导演:赵德明
    我们看拉美文学
    搜索《我们看拉美文学》
    图书

    英美文学批评史 - 图书

    2021社会文化·文化
    导演:王守仁 朱刚 姚成贺 等
    本书描述了英美文学批评发展的轨迹,提纲挈领、撷英采华,通过对英美文学批评历史概括性的梳理,勾勒出两国文学批评发展的概貌,力图超越智识层面,为读者提供更多思索的空间与更多解读的可能性,实现读者视域与文本视域的融合。本书注重不同视角、观点的碰撞所建构起的各理论流派与方法之间的内在关联,通过对批评历史的描述和阐释,对批评文献的发掘,作者重新评论文学批评家,探索文学批评思想,在中国语境中读文学、读批评。全书分为英国卷和美国卷,依编年和方法各设专章。书稿内容丰富,资料翔实,文风严谨。有较强的可读性和可参考性,适合英语专业师生、外国文学研究者及爱好者阅读使用。
    英美文学批评史
    搜索《英美文学批评史》
    图书

    文学翻译批评研究: 文学翻译批评研究 - 图书

    2012
    导演:许钧
    翻译是一项复杂活动,涉及哲学、语言学、逻辑、美学、历史、文学、心理学等领域,种种问题体现在翻译理论的探讨中,就难以形成一个合理的探讨基点。怎样的译作才算忠实?译作要在哪些方面忠实于原作?如何看待翻译中的再创造以及译者的个人风格? 在本书《译林学论丛书:文学翻译批评研究(增订本)》中,许钧教授全面探讨了文学翻译和翻译批评的基本原则和方法。本书借助《追忆似水年华》等文学名著的汉译本为批评对象,结合中国文学翻译批评的现状,借助文学与文学翻译批评研究的新成果,通过多层次、多角度的批评,在研究文学翻译基本规律与方法的同时,对文学翻译批评的基本范畴、原则和方法进行了系统的论述。 本书《译林学论丛书:文学翻译批评研究(增订本)》是国内最早面世的文学翻译批评著作。在书中,作者利用国内外文学与文学翻译批评研究的新成果,全面深入地探讨了文学翻译和翻译批评的基本原则、基本...(展开全部)
    文学翻译批评研究: 文学翻译批评研究
    搜索《文学翻译批评研究: 文学翻译批评研究》
    图书
    加载中...